Cпецпроекты

«Золотого Букера» получил Ондатже за «Английского пациента». Что это значит и зачем его читать


0 399 19

8 июля стало известно, что «Английский пациент» Майкла Ондатже принес автору «Золотого Букера». Роман Ондатже был признан лучшим из лауреатов за 50 лет существования Букеровской премии. Он обошел четыре других романа из шорт-листа: «В свободном государстве» Видиадхара Найпола (лауреата «Букера» 1971 года), «Лунного тигра» Пенелопы Лайвли (1987), «Волчий зал» Хилари Мантел (2009) и «Линкольна в бардо» Джорджа Сондерса (2017). Номинантов выдвигали члены жюри, а финальный выбор проходил с помощью читательского голосования на сайте премии.

Напомним, Букеровская премия присуждается ежегодно (начиная с 1969 года) за роман, написанный на английском языке.  До 2013 года необходимым условием было проживание автора в Ирландии, Зимбабве или одной из стран Содружества наций.

Среди лауреатов премии — Иэн Макьюэн за «Амстердам» (1998), Кадзуо Исигуро за «Остаток дня» (1989) и Салман Рушди за «Детей полуночи» (1981). Пять лауреатов «Букера» также становились обладателями Нобелевской премии. 

Кто такой Ондатже

Майкл Ондатже, которого считают канадским писателем, имеет ланкийские и голландские корни. Он родился и провел детство на Шри-Ланке. Затем он учился в Великобритании и переехал в Канаду.

Ондатже написал семь романов, но можно с уверенностью сказать, что «Английский пациент» известен более всего. Не в последнюю очередь благодаря экранизации книги 1996 года с Райфом Файнсом в главной роли. Картина Энтони Мингеллы получила 9 «Оскаров», включая награду за лучший фильм. Кстати, Ондатже участвовал в подготовке картины и экранизацией остался доволен.

Еще один роман Ондатже, безусловно заслуживающий внимания — неторопливый и в чем-то автобиографический «Кошкин стол» (2011), главный герой которого, одиннадцатилетний Майкл, отправляется на корабле с Цейлона в Англию, где его ждет учеба и встреча с матерью.

Последний на сегодняшний день роман Ондатже «Warlight» вышел на языке оригинала в мае 2018 года. Книга рассказывает историю  Натаниэля, который в годы Второй мировой войны остался на попечении у посторонних людей. Повзрослев, Натаниэль размышляет о произошедшем с ним в те годы. Критики назвали роман «лирическим путешествием в прошлое». Думаем, присуждение Майклу премии поспособствует переводу романа на украинский язык.

Нам Майкл Ондатже известен как новелист, хотя на его счету уже 13 поэтических сборников. По признанию самого Ондатже, он решил стать поэтом в 18 лет, оказавшись в Канаде в одиночестве, и думал, что это решение спасет ему жизнь.

Как признается Ондатже, он садится писать книгу, еще не зная, что в ней произойдет.  Он начинает с малого — определяет место и время действия или намечает пару персонажей. Как правило, автору нравятся его герои, что, как он сам говорит, может быть недостатком.

О чем «Английский пациент»

Роман получил Букеровскую премию в 1992 году, разделив ее с книгой Барри Ансуорта  «Священный голод».

Основное действие «Английского пациента» происходит на итальянской вилле в 1945 году. Молодая медсестра Ханна ухаживает за обгоревшим во время авиакатастрофы пилотом. Ей очевидно, что пациент уже не поправится, и она решает не эвакуироваться вместе с госпиталем, а остаться, чтобы скрасить последние дни мужчины. Сама Ханна тоже носит на себе печать войны и потерь, пусть это и не проявляется внешне.

В основе книги — биография венгерского летчика и исследователя пустынь Ласло Алмаши.

Пилот не помнит своего имени, но постепенно рассказывает  о своем жизненном пути, исследованиях и любви к замужней женщине. Пациент (который на самом деле не англичанин) и Ханна — не единственные персонажи романа. На вилле появляются сапер-сикх Кип и бывший вор Караваджо, потерявший большие пальцы. Именно морфинист Караваджо, разговорив английского пациента, понимает, кто он на самом деле и что совершил.

Повествование идет в нескольких временных пластах — события на вилле переплетаются с воспоминаниями заглавного героя и историями других персонажей. Наполненная поэтикой тягучая проза Ондатже скрывает внутри себя нерв, превращаясь из приключенческого романа в историю любви, а затем в шпионский триллер и обратно.

Книга доступна как на языке оригинала, так и на украинском и русском. Даже если вы уже видели фильм Мингеллы, который с уважением отнесся к оригиналу, обязательно прочтите книгу. Хотя бы чтобы понять, что ближе лично вам, и включиться в вечный спор о том, что же лучше.

 

Подписывайтесь на нас в Facebook

Написать комментарий

Такой e-mail уже зарегистрирован. Воспользуйтесь формой входа или введите другой.

Вы ввели некорректные логин или пароль

Извините, для комментирования необходимо войти.
Рекомендуемое

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: